четвер, 3 грудня 2020 р.

9 клас Контрольна робота №2 Давня література

 Тематична робота «Давня література»

(за творчістю І.Величковського, Г.С.Сковороди)


І варіант


І рівень (3б.)


1. І.Величковський народився:

а) на Полтавщині; б) на Житомирщині; в) на Луганщині; г) на Чернігівщині


2. Основною справою письменницького життя І.Величковського є:

а) «Зегар цілий і полузегарик»; б) «Жартовний»; в) фігурна поезія; г) «Де лібертейт»;

3У байці Г.С.Сковороди «Бджола і Шершень» Шершень дорікав Бджолі за те, що вона:

а) хитра і підступна; б) надто серйозна і ретельна; в) дурна і безглузда; г) ледача і неповоротка.

4. Що, на думку Шершня, люди завдають Бджолі? а) Збитків; б) шкоди; в) зайвих клопотів; г) болі і страждань.

5. Бджола — це образ людей, які: а) живуть крадіжкою чужого; б) бачать смисл свого життя у праці; в) розповсюджують науку в суспільстві; г) багато говорять, а потім сумлінно працюють.

6. Кому належить питання, зазначене у творі: «Нащо учитися, коли не матимеш достатку»? а) Бджолі; б) науковцю; в) людині-практику; г) Шершню.

ІІ рівень ( 3 бали)

7. Закінчити речення:

А). Кого і за що засуджував Г. Сковорода у своїх байках?
Б). Як на прикладі свого життя 
Сковорода довів ідею «сродної праці»?
В). 
Афоризм – це:
ІІІ рівень ( 3 бали)

8. Чого навчають нас афоризми Григорія Савича? (Навести 5 прикладів афоризмів, пояснити зміст двох-трьох на вибір.)

ІV рівень (високий) – 3б.

9. Напишіть міні-твір на одну із запропонованих тем:

а) «Життя таке коротке, поспішай робити добрі справи» (за творчістю І. Величковського);

б) «Сродна праця» — це найсолодша в світі річ...» (за твор­чістю Г. Сковороди).

в) Що значить для мене ідея «сродної праціі Г. Сковороди?







Тематична робота «Давня література»

(за творчістю І.Величковського, Г.С.Сковороди)

ІІ варіант


І рівень (3 б.)

1. І. Величковський помер:

а) на Чернігівщині; б) на Житомирщині; в) на Луганщині; г) на Полтавщині


2. Фігурна поезія І.Величковського - це: а) двоскладові вірші; б) «штуки поетичні»; в) вірші з малюнками; г) «емблематичні поезії»;

3У байці Г.С.Сковороди «Бджола і Шершень»: Бджола, звертаючись до Шершня, назвала його паном: а) розумником; б) обліковцем; в) писарем; г) радником.

4. Що є мукою для Бджоли? а) рано підводитися; б) сидіти без діла; в) працювати щодоби; г) охороняти медові сховища.

5. Бджола — це символ: а) кохання; б) добра і радості; в) мудростіг) миру і злагоди.

6. Найбільша радість, на думку Г. Сковороди, коли людина: а) живе за покликанням; б) має багато друзів; в) відчуває свою необхідність у суспільстві; г) створила сім’ю.

ІІ рівень ( 3 бали)

7. Закінчити речення:

А). Який зміст вислову Г. С. Сковороди: «Світ ловив мене, та не спіймав»?
Б). 
Які проблеми порушені в поезії "Всякому місту - звичай і права"?
В) Барокова література - це:

ІІІ рівень (3 бали)

8. Чого навчають нас афоризми Григорія СавичаНавести 5 прикладів афоризмів, пояснити зміст двох-трьох на вибір.

ІV рівень (високий)

9. Напишіть міні-твір на одну із запропонованих тем:

а) Що з життя Сковороди я можу взяти собі за приклад?
б) «Сродна праця» — це найсолодша в світі річ...» (за твор­чістю Г. Сковороди).
в). Як розуміє щастя Григорій 
Сковорода?

3 грудня народився Григорій Савович Сковорода - письменник, філософ

 

Сковорода: цікаві факти про українського мандрівного філософа

“Мандрівна академія”, “людина-університет” своєї епохи. Це про Григорія Сковороду. За життя він не видав жодної книги. Натомість читачі його шукали самі, масово читали та цитували, переписували рукописи та пропагували їх. Про нього у  творах згадував сам Тарас Шевченко: “Кругом листочки обведу та й списую Сковороду”.

Видатний український філософ-містик, богослов, поет та  педагог був чи не найцікавішою постаттю історії українського духу. Офіційних даних щодо цієї постаті, яка стала мегапопулярною вже за життя, збереглося небагато. Натомість є чимало легенд.

Ми зібрали цікаві факти із життя відомого українського філософа. 

  • Народився Григорій Сковорода на Полтавщині у родинні спадкових козаків.
  • Про точну дату народження світ дізнався лише через 200 років після народження філософа. Саме тоді дослідники віднайшли в одному із листів Сковороди згадку про святкування власного  дня народження.
  • Григорій Сковорода мав виняткові здібності до навчання. Вже  у 16 років вступив до Києво-Могилянської академії – першого вищого навчального закладу в Україні. Вивчав латинську, грецьку, церковнослов’янську, польську, німецьку та інші мови. Грав на сопілці, флейті, скрипці, гуслях, лірі, бандурі.
  • Проте вищої освіти так і не отримав.
  • Працюючи педагогом у Харківському колегіумі, мав власну систему оцінювання. Замість балів він писав справжні вироки: «вельми туп», «справжнє безглуздя», «досить гострий», «звєрок востроє» тощо.
  • Його називають зачинатилем жанру байки.
  • Писав твори переважно староукраїнською та латинською.
  • Надавав перевагу особистій духовній свободі. Філософські трактати присвячував переважно етиці. А головним сенсом людського існування вважав самопізнання.
  • Відстоював права людської особистості в кожній людині, що на ті часи означало сильну демократичну тенденцію. Відкрито засуджував московських гнобителів.
  • Якось Катерина ІІ забажала побачити вже за життя відомого українського філософа особисто. Він прибув на її запрошення до палацу. Коли зайшла цариця до приймальної зали, всі присутні вклонилися, крім Сковороди. На питання Катерини, чому він не кланяється, відповів: “Не я бажав тебе бачити, а ти сама захотіла на мене подивитися. А як же ти мене роздивишся, коли я перед тобою удвоє зігнуся”.

Афоризми від Сковороди

  • Бери вершину і матимеш середину.
  • З усіх утрат втрата часу найтяжча.
  • Коли не можу нічим любій Вітчизні прислужитися, в кожному разі з усієї сили намагатимуся нікому ні в чому не шкодити.
  • Більше думай і тоді вирішуй.
  • З видимого пізнавай невидиме.
  • Не той дурний, хто не знає… але той, хто знати не хоче.
  • Хто соромиться визнати недоліки свої, той з часом безсоромно виправдовуватиме своє невігластво, яке є найбільшою вадою.
  • Хто швидко приліплюється до нової думки, той швидко від неї і відпадає.
  • Життя наше – це подорож, а дружня бесіда – це візок, що полегшує мандрівникові дорогу.
  • Чисте небо не боїться блискавки та грому.
  • Що швидко запалюється, те раптово гасне.
  • Більше думай і тоді вирішуй.

середа, 11 листопада 2020 р.

 

Петро Яцик - український меценат

№4 (193), квітень 2017 _ Настя КАМІНСЬКА
ДрукE-mail
Фото
Петро Яцик
І хіба ж може зубожіти батьківська та прадідівська нива тоді, коли не перевелись ще такі фундатори - плугатарі!.. Не заросте вона бур’яном, не стане пустирем…

Хочу запропонувати читацькому загалу розповідь про нашого земляка, великого українця, громадського діяча, визначного бізнесмена і щедрого мецената – Петра Яцика. Йому в житті пощастило досягти вершин, здобути перемогу над несприятливими обставинами і донести до світу, сказати зрозумілою йому мовою, хто ми такі і що маємо усі – політичні, юридичні та історичні права на власну державу - Україну.

Яцик, як людина глибоко духовна, абсолютно чесна у справах бізнесових, сповідує непорушність моральних цінностей. Великий скептик, він умів практично подивитися на людські пристрасті і переоцінити ті речі, які видавалися непорушними. Простий юнак з України виріс у Канаді до рівня видатного громадського діяча, який виразно бачить українські національні пріоритети і безкомпромісно відстоює їх і словом, і ділом. Хто б міг передбачити, що з-під солом’яної стріхи бойківської хати у широкий світ вийде людина з такою величчю душі?

Первісток селянської родини Дмитра та Марії Яциків народився сьомого липня 1921 року у селі Верхнє Синьовидне, що на Львівщині. Тут навчався у місцевій школі, а потім на сільськогосподарських курсах. Жадібно прагнув знань, освіти. Розуміючи, що в сільський побут входить техніка, відчуваючи її велике майбутнє, хлопець активно цікавиться механікою, успішно закінчує в 1939 році шестимісячні залізничні курси і починає працювати помічником машиніста. В часи Другої Світової війни переживає всю трагедію українського народу – окупацію, повстанський рух і в той же час мусить дбати про родину, якій став опорою після смерті батька.

Улітку 1944 року, коли багато українців тікали на захід від «більшовицького раю», вирушив з ними і молодий Петро. В Німеччині одразу вступив до Українського технічно- господарського інституту, завзято вивчав англійську, німецьку та іспанську мови.

1947 року виїхав до Канади, і, як сам розповідав, вийшов у Монреалі з літака з «сімома долярами у кишені». Не цурався жодної роботи, працював у ресторані, мив посуд, збирав цент до цента. І в 1950 році разом з партнерами відкрив українську книгарню «Арка» в Торонто. Через два роки відкрив меблевий магазин, а потім увійшов співвласником у будівельну фірму, яка стала справою його життя і принесла йому мільйонні статки. З часом став найбагатшою людиною Канади, найбагатшим українцем світу в ті роки.

Нам Петро Яцик цікавий тим, що є найбільшим українським жертводавцем другої половини ХХ століття. Ще з кінця 50-х років почав направляти значні кошти на реалізацію різноманітних наукових і культурних проектів української діаспори.

Освіта, наука, культура – ось пріоритети Яцика-мецената. З ними він пов’язує сподівання на піднесення нашої ролі в світі й благополуччя в усьому українському домі. Старанно дбає про видання українських книг, словників, енциклопедій – для того, щоб ми не вчилися з чужих підручників, де Україна трактувалася як колонія Росії, а її народ – як гілка російського. Так визріла ідея відновленого українськими вченими в Західній Європі наукового товариства імені Шевченка укласти і видати «Енциклопедію українознавства». На це видання він пожертвував великі кошти, а потім роками платив своєрідний податок, якого від нього не вимагало жодне законодавство. Впродовж доброго десятка літ ходив колядувати і всі наколядовані гроші передавав в фонд «Енциклопедії українознавства».
Мав дар іти до істини навпростець. Розуміючи, що світ не знає української мови, організував працю перекладачів творів українських істориків англійською. Розумів – це піднесе в світі саме ім’я України, поставить нас у ряд народів із глибинною, багатовіковою історією – і тому дав мільйони доларів на заснування Центру досліджень історії України і на видання «Історії України-Руси» Михайла Грушевського англійською мовою. Це стало ще одним кроком до визнання повноцінності нашого народу.

Яцик добре знав, як в Україні нищилося все українське, тому активно підтримував масштабні українські проекти, скажімо, його кафедра в Українському інституті при Гарвардському університеті, Центр досліджень історії України при Канадському інституті українських студій в Альбертському університеті, український відділ при інституті Гаррімана у Колумбійському університеті, український лекторій у Лондонському університеті, освітньо-наукові центри в кількох інших престижних університетах Заходу.

Заснував Лігу українських меценатів, під егідою якої організував міжнародний конкурс знавців української мови. Конкурс, який тепер носить його ім’я, став масовим і залучив до вивчення нашої мови українців всього світу.

Бізнес, політика, історія, спосіб життя і особливості мислення – все це Яцик узагальнює і зводить до знаменника української ментальності, пояснюючи нею багато того, що з нами відбувалося і відбувається сьогодні. Він говорить про нас, українців, без жодного пієтету, з зухвалістю проголошуючи присуди, які, здавалося, набагато природніше звучали б з уст наших ворогів. Називає своїх земляків лінивими, невігласами, нецілеспрямованими. Справедливі чи огульні такі звинувачення – то матеріал для серйозних і затяжних історико-політичних дискусій, відповіді в яких навряд чи будуть однозначними. Тут ідеться про інше. Про вміння тверезо і критично глянути на себе. Ніякого патріотичного засліплення. Ніяких ілюзій про винятковість нашої нації. Скоріше, навпаки – нещадне шмагання тих місць української ментальності, які, на його тверде переконання, не дають нам стати в рівень із авторитетними народами світу.
Український ідеалізм, який так часто сповідувала й наслідувала національна інтелігенція, значною мірою зумовив сумні моменти нашої духовної структури. А й справді. Моральний клімат в Україні творимо всі разом, він – результат наших спільних дій. Скільки разів ми продалися? Скільки разів дали хабар? Скільки разів покривили душею, скільки разів проявили безпринципність та безхарактерність? У цьому розумінні Яцик завжди залишається для нас взірцем. Про його моральну непохитність ходять легенди. Він принципово був дуже чесним у бізнесі, з найманими працівниками, з людьми, працею яких користувався.
Життя Петро Яцика – це яскравий приклад для всіх тих, хто вважає себе національною елітою. І в теперішній час, коли Україну обезкровлює війна, коли олігархічна держава величає фальшивих політиків, живий Яцик був би великою допомогою в утвердженні справжніх цінностей, допоміг би протистояти хамократії та облуді.

Вислови Петра ЯЦИКА:

Бізнес - справа чесних людей.

Найкоротший шлях здобути гроші? Пограбуйте банк. То відразу матимете їх. Нічого йти в бізнесмени, якщо маєте в душі тільки мрію про багатство. Потрібні ще совість, знання і порядність. Хочеш бути бізнесменом – то ставай добрим бізнесменом.

Вважаю за свій обов’язок віддячити Богові, що дав мені можливість бути сильнішим за слабших. І це також моя приємність – платити бідним чи слабшим, що я сильніший.

Убогий духом не може бути багатим, незважаючи на те, скільки грошей він має.

Все залежить від совісті людини, а не від її становища в суспільстві.

Найважливіша цінність одиниці й держави – це сила, яку дають освіта, гроші й армія. Освітлюють красу, але рахуються тільки з силою. А ми ці ділянки занедбували багато-багато років.

Стартував ХХI Міжнародний конкурс імені Петра Яцика

 


9 листопада 2020 року розпочинається ХХІ Міжнародний конкурс з української мови імені Петра Яцика.

Мовний марафон, який вже традиційно стартує в День української писемності та мови, об’єднає учнів 3-11 класів закладів загальної середньої освіти, слухачів закладів професійної (професійно-технічної) освіти та фахової передвищої освіти, а також студентську спільноту закладів вищої освіти. 

Для учасників закладів загальної середньої та професійної (професійно-технічної) освіти цьогорічний конкурс проходитиме в чотири етапи:

  • шкільний,
  • районний/міський,
  • обласний,
  • підсумковий.

Студенти братимуть участь у трьох етапах: у закладі вищої освіти, в обласному та підсумковому етапах. Для курсантів закладів вищої військової освіти Збройних Сил України і військових ліцеїв Конкурс проводитиме Міністерство оборони України.

Міністерство освіти і науки України рекомендує при організації Конкурсу враховувати епідеміологічну ситуацію, маркування регіонів за рівнем небезпеки поширення коронавірусу (COVID-19) та проводити захід із дотриманням законодавства України, зокрема забезпечити відповідну соціальну дистанцію між учасниками та передбачити можливість проведення окремих (1-3) етапів Конкурсу в дистанційному форматі. 

Нагадаємо, переможцям ХХ Міжнародного конкурсу з української мови імені Петра Яцика були призначені стипендії Президента України строком на один рік: із 1 вересня 2020 року до 1 вересня 2021 року. Стипендії за два місяці (вересень, жовтень) МОН вже перерахувало учасникам.

Довідково.

Міжнародний конкурс з української мови імені Петра Яцика проводиться на виконання Указу Президента України від 09 листопада 2007 року № 1078 «Про Міжнародний конкурс з української мови імені Петра Яцика» відповідно до Положення про Міжнародний конкурс з української мови імені Петра Яцика, затвердженого наказом Міністерства освіти і науки України від 13 березня 2008 року № 168, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 15 липня 2008 року за № 643/15334, з метою піднесення престижу української мови, популяризації її серед молоді.

Організаторами Конкурсу є Міністерство освіти і науки України, Міжнародний благодійний фонд «Ліга українських меценатів», ДНУ «Інститут модернізації змісту освіти».

Конкурс було засновано українським меценатом Петром Яциком у травні 2001 року. Одним із натхненників конкурсу є виконавчий директор Ліги українських меценатів, голова Координаційної ради Міжнародного конкурсу з української мови імені Петра Яцика, перший заступник голови журі Конкурсу, відомий вітчизняний прозаїк, критик, літературознавець, публіцист, громадський діяч Михайло Слабошпицький.

 

Текст XX Всеукраїнського радіодиктанту національної єдності-2020

11.11.2020 р., 11:00

Українське радіо публікує текст XX Всеукраїнського радіодиктанту національної єдності-2020, який створив письменник і видавець Іван Малкович.

ВИКЛИКИ КНИЖКОВОЇ ЕРИ

Наприкінці минулого тисячоліття читачі стурбовано запитували: "Невже електронні носії витіснять традиційну книжку?" Але коли Джоан Ролінґ написала "Гаррі Поттера" і її серія романів розійшлася стомільйонними паперовими накладами, це питання втратило свою гостроту.

Сьогодні більш-менш зрозуміло, що електронні носії, принаймні поки що, не створюють кардинальної загрози паперовим книжкам. Проте з’явилися вони не випадково. Гадаю, це Бог так готує нас до далеких мандрівок. Це він підсунув нам ґаджети, щоб ми змогли колись забрати з собою на інші планети свої улюблені книжки, музику, фотографії, картини, — бо як інакше вдалося б це зробити?

Отож доки Ілон Маск ще тільки на півдорозі до інших світів, паперова книжка в безпеці. Однак деякі науковці стверджують, що коли люди нарешті зможуть зачати й народити в космічних умовах нове життя, то таке людське дитя буде схоже радше на знайомий кінематографічний образ "енелятка" — з великою головою, очима на пів обличчя, слабкими м’язами. Для нього, на відміну від нас, такі приємні відчуття, як гортання сторінок, запах паперу, будуть невідомі. І ось, напевно, вже аж тоді й запанує ера електронної книжки.

Але й це не страшно: головне — читати, і не так важливо, з яких носіїв. Бо книжки — це знання й емоції, які, на відміну від щоденного потоку інформації, залишаються з нами надовго.

Презентація до Дня писемності