понеділок, 24 лютого 2020 р.



Узгодження числівника з іменником


Це складна тема. Вона спричиняє труднощі не лише для учнів чи абітурієнтів, а часом – і для кваліфікованих філологів. Бо якщо помилковість вживання виразів на кшталт “позич мені на пару днів гроші” є зрозумілою для всіх, то пишучи словосполучення “півтори груші”, ми вагаємося, чи раптом не “півтора груші”. Так само як і з фразами на зразок “прибуло всього лиш три чоловіка” – сумніваємося, чи часом не “три чоловіки”.

Числівник один (одна, одно, одне) узгоджується з іменником у роді, числі і відмінкуодин крок, одна команда, одне озеро, одні друзі; одній подрузі, однією (одною) подругою і т. д.
Числівники два, три, чотири підпорядковують іменники, які стоять при них у формі називного відмінка множини (часто з наголосом родового відмінка однини): два столи, три карбованці, чотири мішки, дві сестри.
Числівники п’ять, шість, сім і т. д. керують іменниками в родовому відмінку множинип’ять сторінок, шість аркушів, сім днів, тридцять сім партизанів, п’ятсот п’ятдесят вісім тисяч карбованців.
Мішані числа, що включають в себе елемент з половиною, з чвертю:
  • керують називним відмінком множини, якщо вони стоять при числівниках два, три, чотири: два з чвертю метри, два з половиною кілограми, три з чвертю кілометри; 
  • від п’яти і більше такі числівники керують родовим відмінком множинип’ять з половиною кілометрів, сорок з половиною процентів, п’ять з чвертю діб; 
  • інші мішані дроби, в яких назва дробу приєднана до цілого числа сполучником і, керують тільки родовим відмінком однинип’ять і одна п’ята кілометра, дванадцять і три сьомих кілограма, вісім і сім дев’ятих гектара.
Деякі іменники (типу киянин, подолянин, селянин), іменники четвертої відміни, іменник друг, а також іменник чоловік у значенні лічильного слова при числівниках два, три, чотири приймають форму родового відмінка однини: два громадянина, три киянина; прибуло всього лиш три чоловіка; два імені, три поросяти.
У непрямих відмінках числівники узгоджуються з іменниками як прикметникидвох хлопців, чотирьом робітникам, дев’яти (дев’ятьом) школам; двадцяти семи комбайнів; двадцятьма вісьмома комбайнами.
При складених числівниках іменники вживаються у формі, яка підпорядковується останньому компонентові числівникавісімдесят три робітники, чотириста двадцять п’ять піонерів.
У сполученні зі збірними числівниками іменники вживаються в формі родового відмінка множинидвоє дітей, п’ятеро хлопців, семеро поросят.
При числівниках обидва, обидві іменник виступає у формі називного відмінка множиниобидва таланти, обидві армії.
Числівник півтора сполучається з іменниками чоловічого і середнього роду в формі родового відмінка однинипівтори з такою ж формою іменників жіночого роду: півтора року, півтора відра; півтори години.

Числівники в називному відмінку (а при назвах неістот також у знахідному) разом з іменниками утворюють неподільні сполучення.
Такі кількісно-іменні сполучення в реченні виступають у ролі одного члена:
  • підмета
    Земля ятрилась ген на виднокрузі;
    Ми йшли на смерть за втрачені мости.
    Два журавлі над нами – двоє друзів –
    Тепло весни несли через фронти
    (М. Ткач);
  • додатка: 
    Як великою вже стала,
    я сім плахт поначіпляла
    (Л. Глібов);
  • присудка: 
    Перегон до Фастова був кілометрів з дванадцять (Ю.Смолич);
  • обставин: За двадцять кроків від хати росла груша (І.Нечуй-Левицький);
    Сім, год мак не родив і голоду не було (Н. пр.).
В інших відмінках числівник узгоджується з іменником, оскільки його атрибутивність посилюється, і виражає синтаксичну функцію означення: Після відповіді Богдан Петрович трьома – п’ятьма запитаннями перевірив Маркові знання.
У сучасній українській літературній мові, особливо у мові періодичної преси, під впливом професійної і частково офіційно-ділової мови закріплюється вживання числівників, синтаксично слабо пов’язаних з іменниками, наприклад: «ГАЗ-69», «ТУ-154», Т-150К.



ЗАУВАЖЕННЯ ДО ДЕЯКИХ ЧИСЛІВНИКІВ


Один, одні, самий, самі

В українській мові числівники один, одна, одне, одні мають або кількісне значення:
  • «З одного вола двох шкур не деруть» (прислів’я);
  • «Ой одна ж я, одна, як билиночка в полі» (Т. Шевченко),
— або значення займенника якийсь:
  • «В одній долині під горою високий явір зеленів» (Л. Глібов).
Але ці числівники не мають значення займенників самий, сама, саме, самі, як у російській мові: «Он выбежал в одном белье». Однак трапляється читати не тільки в сучасних газетних і журнальних статтях, а навіть у художніх творах: «Вона вийшла в одному жакеті», «Одні старі залишилися в селі».
Українська класична література й народне мовлення в таких випадках користувалися здебільшого займенниками самий, сама, саме, самі:
  • «Самий борщ та борщ, без нічого як щодня їсти, то хіба наїсися?» (казка);
  • «Зосталися самі вишкварки» (М. Номис);
  • «Самі діти в хаті сидять, а батьки кудись пішли» (з живих уст).
Отож авторам наведених вище двох фраз слід було написати: «Вона вийшла в самому жакеті», — бо фраза з висловом в одному жакеті дає змогу припускати, що жінка носить часом і по два-три жакети; «Самі старі залишилися в селі», бо тут ідеться не про кількість людей, що залишилися в селі, а про їхній вік.

Другий та інший

Слово другий буває українською мовою порядковим числівником («А в другий раз пройшла не глянувши на нього». — Леся Українка) або, зрідка, синонімом займенника інший («Сам він не знав, не міг сказати, а другі з нього сміялись», — М. Коцюбинський).
У сучасній українській мові повелося вживати цього слова тільки як порядкового числівника, користуючись для другого значення займенником інший: «Війна є продовження політики іншими засобами». Часом цим займенником надуживають і ставлять його там, де без числівника другий не обійтись: «Від цього берега до іншого буде не більше як двадцять метрів; невже не перепливеш?» Тут неодмінно треба поставити слово другий: «Від цього берега до другого…», — бо в річки два береги — один і другий. Займенник інший інколи надає фразі характеру віддаленості: «Де на інших берегах і ростуть кущі, а тут, у нас, — голісінько» (з живих уст).

Пара й кілька

«Позич мені на пару днів гроші»; «Зустрінемося через пару днів», — чуємо інколи в розмовах, а зрідка читаємо й на сторінках сучасних художніх творів. Так сказати по-українському не можна, а слід: «Позич мені на кілька день (днів) (на два-три дні, на які два дні) гроші»; «Зустрінемось через кілька день (днів) (через два-три дні, через які два дні)».
Числовий іменник пара треба ставити при іменниках, що позначають однакові речі — пара чобіт, пара білизни («Йому Дідона підослала… штани і пару чобіток». — І. Котляревський), людей, чимось між собою пов’язаних («Цвіт лине, лине і закриває закохану пару». — Леся Українка) , худобу («Ой на тобі пару волів лисих». — «Материалы и исследования» П. Чубинського).

Зверніть увагу на відеоурок із узгодження числівників з іменниками від Олександра Авраменка: https://www.youtube.com/watch?v=mK2U1bvm8Ps

вівторок, 18 лютого 2020 р.

Одним з етапів зовнішнього незалежного оцінювання з української мови та літератури є за­вдання з розгорнутою відповіддю — створення власного письмового висловлення на дискусійну тему. Воно вимагає застосування вмінь формулювати й обстоювати власну думку, аргументувати, наводити приклади для підтвердження своїх думок, робити висновки, логічно й послідовно викла­дати думки у зв’язному тексті й передбачає виявлення рівня знань учасників ЗНО з національної та світової літератури, історії, мистецтва.   Як написати власне висловлення на ЗНО з української мови та літератури Структура власного висловлення на ЗНО з української мови та літератури Критерії оцінювання власного висловлення на ЗНО з української мови та літератури Приклади з літератури для написання власного висловлення на ЗНО з української мова та літератури     Зразки власних висловлень на ЗНО з української мови та літератури  Твір на тему: «Напевно, усі успішні люди — кар’єристи...» Твір на тему: «Чи можна пробачити зраду?» Твір на тему: «Вік живи — вік учися» Твір на тему: «Що важливіше: бути освіченим чи мудрим?» Твір на тему: «Чи замінить Інтернет телебачення, книжки, театр?» Твір на тему: «Чи змогла б людина прожити без природи, без гармонії з довкіллям?» Твір на тему: «Без знання минулого немає майбутнього» Твір на тему: «Як добро має перемагати в нашому недоброму світі?» Твір на тему: «Майбутній фах потрібно вибирати за престижністю чи за покликанням?» Твір на тему: «Чи повинна людина відповідати за свої помисли та вчинки?» Твір на тему: «Чи вічне кохання?» Твір на тему: «Чи справді закони моралі є найкращими життєвими орієнтирами?» Твір на тему: «Чи потрібно дослухатися до порад дорослих?» Твір на тему: «Чи потрібно визнавати свої помилки?» Твір на тему: «Мало часу лише в того, хто нічого не робить» Твір на тему: «Що таке геніальність?» Твір на тему: «Хто такий герой?» Твір на тему: «Чи є місце заздрощам у товариських стосунках?» Твір на тему: «Чи повноцінне життя без друзів?»   Твір на тему: «Головне в житті — це саме життя, найвища цінність на землі» Твір на тему: «Хто в Україні гідний називатися патріотом» Твір на тему: «Неосвіченість — ніч ро­зуму, ніч безмісячна і беззоряна» Твір на тему: «Характер людини творить її долю» Твір на тему: «Чи потрібний сучасним людям етикет» Твір на тему: «Народні традиції— це культурна спадщина народу чи пережиток минулого?» Твір на тему: «...Мова є критерієм того, на якому рівні перебуває людська культура» Твір на тему: «Час не має влади над коханням» Твір на тему: «Здоров’я — найвища цінність» Твір на тему: «Сильного доля веде — слабкого волочить» Твір на тему: «Справжній інтелігент — це людина «духу» Твір на тему: «Які людські якості найбільше потрібні молоді в сучасному світі» Шпаргалка ЗНО | Григорій Сковорода - «De libertate»
Джерело: https://ukrclassic.com.ua/vlasni-vislovlennya Бібліотека української літератури © ukrclassic.com.ua
Фонетика – це розділ мовознавства, у якому вивчають звуковий склад мови. Об’єктом вивчення фонетики є звуки, їхні властивості й функції, закономірності поєднання, фонетичні процеси, одиниці, засоби, ознаки.
Орфографія — це історично сформована й загальноприйнята система правил національної мови щодо способів передачі мовлення на письмі, яка поряд із пунктуацією становить правопис певної мови. Інколи терміни «орфографія» і «правопис» уживаються як тотожні. Як і будь-який розділ мовознавства, орфографія оперує певними термінами. Одним із таких є орфографічна норма – сукупність правил орфографії, що забезпечує єдність передачі усного мовлення в писемній формі. Чинні в сучасній українській літературній мові орфографічні норми зафіксовані в Українському правописі, який є найголовнішим законом орфографії.
Орфографія має кілька розділів, кожен із яких є сукупністю правил, що базуються на певних принципах: написання слів окремо, разом чи з дефісом; вживання великої літери; графічне скорочення слів; правопис запозичених слів тощо.
Орфографія будь-якої мови має відповідати трьом основним вимогам: бути єдиною, постійною і практичною. Орфографія кожної мови унікальна й неповторна. Так, наприклад, українська орфографія має специфічний знак – апостроф (’). Разом із фонетикою орфографія є важливим розділом українського мовознавства й допомагає краще розібратися в тому, як правильно писати складні слова.
Почнімо практичну частину з фонетики. В українській мові є 38 основних фонем: 6 голосних і 32 приголосні. Перші серйозні наукові дослідження української фонетики належать О. Потебні (2 пол. XIX ст.).
Нині фонетика як наука активно розвивається й доповнюється, має безліч напрямків і класифікацій. Так, залежно від критерію поділу, фонетика буває історична й описова, загальна й конкретна, фонетика літературної мови й фонетика діалекту тощо.
Фонетика послуговується своїм алфавітом, який ми будемо використовувати в статті.
Щоб правильно відповісти на тести з фонетики в кінці матеріалу, обов’язково пригадай українську абетку. До речі, історичні зміни в українському алфавіті фонетика теж відчула: звук [ґ] було повернуто в абетку тільки в третьому виданні Українського правопису.
До голосних належать: [a], [у], [o], [i], [e], [и]. Варто запам’ятати, що в певних позиціях[o], [e], [и] можуть наближуватися до інших звуків.

Як вимовляється [о]?

  • Виразно, чітко під наголосом;
  • Ніколи не переходить у звук [а];
  • У ненаголошеній позиції перед наголошеним складом зі звуками [у] або [і] наближається до [у]: [оу], наприклад, [гоулýбка], [соуб’í].
Винятки:
  • [о] є сполучним голосним у складних словах, наприклад, [однокýрсник];
  • у словах іншомовного походження, наприклад, [абсол’ýтниĭ];
  • у префіксах до-, недо-, о-, об-, про-, роз-, наприклад, [розссýнути].
Реклама

Як вимовляється [e] та [и]?

  • Чітко, виразно в більшості позицій (особливо під наголосом);
  • У ненаголошеній позиції – з наближенням: [еи], [ие], наприклад, [зиемá], [стеипи].
НЕМАЄ наближення:
  • наприкінці слів: [жвáвиĭ]; [пóле].
  • на початку слова після паузи: [еконóм’іка].
Що стосується приголосних (в українській мові їх 32) – вони бувають дзвінкими, глухими, губними, шиплячими, задньоязиковими, глотковими, передньоязиковими. Крім цього, потрібно пам’ятати про буквосполучення [д̑ж] [д̑з].

Які приголосні глухі?

Дзвінкі приголосні утворюються з голосу й шуму, тимчасом як глухі – тільки із шуму.
Глухі приголосні – це – [с], [с’], [ц], [ц’], [к], [ф], [п], [т], [т’], [х], [ч], [ш]. Щоб було легше запам’ятати, використовуй речення: «Усе це кафе, птах і чаша». Усі приголосні в ньому є глухими. Відповідно, інші будуть дзвінкими.
Таблиця дзвінких і глухих приголосних звуків
Таблиця дзвінких і глухих приголосних звуків
Як іще зрозуміти різницю між дзвінкими й глухими?
  • Затули долонями вуха і вимов [д], а потім [т]; якщо у вухах дзвенить, то це дзвінкий приголосний.
  • Поклади пальці на гортань і вимов ці самі [д] і [т]; дзвінкі приголосні під час вимови спричиняють тремтіння голосових зв’язок; із глухими такого не відчуватимеш.

Що потрібно пам’ятати про дзвінкі приголосні?

  • у середині, кінці слова чи складу НЕ оглушуються. Винятки: кігті, нігті, легко, вогкий, дьогтю й похідні від них: [лéхко];
  • у префіксах і прийменниках об, від, над, перед, під, між НЕ оглушуються;
  • роз- у швидкому темпі мовлення перед глухим нешиплячим із наближенням: [розс], наприклад, [розспов’істи];
  • перед шиплячими – [рож], наприклад, [рожчистиети];
  • З перед глухими нешиплячими оглушується: [с:ином], [скáвойу];
  • перед глухими шиплячими [ч], [ш] змінюється на [ш]: [шчистиети], [ш:ахтар’áми].

Що потрібно пам’ятати про глухі?

  • Перед дзвінкими глухі одзвінчуються, якщо в них є дзвінка пара: [молод’ба], [воґзал].
  • Глухі НЕ одзвінчуються перед дзвінкими [в], [р], [р’], [л], [л’], [м], [н], [н], [й], тобто перед тими, які не мають парних глухих; однаково вимовляємо й пишемо, наприклад, слова «кричати», «слива», «заплив».

Як вимовляються буквосполучення [д̑ж], [д̑з]?

  • вимовляються як один звук (африкати): [д̑ж м’íл’];
  • вимовляються як окремі звуки, якщо належать до різних морфем (найменша неподільна значуща частина слова): [ п’ід̑жеинý].

Фонетика й орфографія: тести ЗНО

1. Виділені літери позначають один і той самий звук у всіх словах рядка:
2. Виділені літери позначають один і той самий звук у всіх словах рядка:
3. У якому рядку допущено помилку при розташуванні слів в алфавітному порядку:
4. Оберіть рядок, у якому в усіх словах приголосні тільки дзвінкі:
5. Укажіть рядок, у якому в усіх словах буквосполучення дждз позначають один звук:
6. Оберіть рядок, у якому в усіх словах приголосні звуки тільки глухі:
7. Оберіть рядок, у всіх словах якого спостерігається явище асиміляції за глухістю:
Повний курс з підготовки до ЗНО вже доступний на EdEra

Цитати про українських письменників і їхні твори


Багато письменників та літературознавців у різні часи відгукувалися про твори своїх колег. У цьому матеріалі ми зібрали найважливіші цитати про українських авторів і їхні твори. Радимо добре запам’ятати, бо знання цих цитат може добряче виручити на ЗНО.

Іван Вишенський
  • «Наближається до кращих взірців барокового стилю». Д. Чижевський
Іван Котляревський
  • «Вважають зачинателем нової української літератури», «Наталка Полтавка започаткувала нову українську драматургію, написану живою розмовною мовою, побудовану на засадах народності»
Григорій Квітка-Основ’яненко 
  • Т.Шевченко вважав Г. Квітку-Основ’яненка «батьком нової української прози».
Тарас Шевченко 
  • «Він був сином мужика і став володарем в царстві духа. Він був кріпаком і став велетнем у царстві людської культурі». І. Франко
  • «Любити Шевченка – любити Україну, любити Україну – любити Шевченка». Вересаєв
  • «Утни батьку, щоб нехотя на весь світ почули, що діялось в Україні» — слова Т.Шевченка до Основ’яненка.
  • «Кавказ – це огниста інвектива проти темного царства, становища загальнолюдського». І.Франко
  • «Не вмирає душа наша, не вмирає воля». Т.Шевченко «Кавказ»
Пантелеймон Куліш 
  • «Один із довершеніших історичних творів в українській літературі».
  • «Куліш – перворядна зірка в нашому письменстві, великий знавець української мові, а притім добрий знавець язиків і літератур європейських народів». І. Франко
Марко Вовчок
  • «Основоположниця дитячої української прози»
Іван Нечуй-Левицький
  • «Колосальне всеобіймаюче око всієї Правобережної України». І.Франко
  • «Арена людських пристрастей». Євген Гуцало про «Кайдашеву сім’ю»
  • «Жодна література світу не має такого правдивого, дотепного, людяного, сонячного, хоч дещо і захмареного тугою за кращим життям твору про селянство».  М.Рильський про першу соціально-побутову повість.
Панас Мирний 
  • «Будинок с багатьма прибудовами і надбудовами зробленими неодночасно…». О.Білецький про композицію «Хіба ревуть воли…»
  • «Корифей української прози»
Іван Франко
  • «Написав другий заповіт українському народові». Ю.Шевельов про «Гімн».
Ольга Кобилянська 
  • «Гірська львиця»
  • «Велика українська письменниця, бо час нічого не заподіяв її творам, а тільки утвердив їх в нашому народі».        В. Земляк
  • «Пишна троянда в саду української літератури». М. Старицький
Михайло Коцюбинський 
  • «Сонцепоклонник». 
  • «Його проза — це синтез народності і гуманізму, воістину загальнолюдського масштабу інтереси, глибинність естетичного змісту, рівне мислення, вивершеність образів, найяскравіші грані майстерності, завдяки чому твори Коцюбинського – це і духовний образ, і суть буття народу, його жива історія, великі гуманістичні уроки, мрія про будучину».  П. Кононенко
  • «Іван та Марічка – українські Ромео ї Джульєта»
Василь Стефаник
  • «Бетховен українського села»
Павло Тичина 
  • «Шукання й шукання, праця і вимогливість, і, нарешті, вміння з безконечного плину образів відібрати найсвіжіший, наймісткіший, наймузикальніший». О. Гончар
Володимир Сосюра 
  • «Глибинно-бентежний березень та замріяно прозорий вересень» М. Стельмах
Микола Хвильовий 
  • «Основоположник української прози ХХст.»
Остап Вишня 
  • «Король українського тиражу»
  • «Остап Вишня – справжній мисливець і при тому поет полювання». М. Рильський
  • «Хай живуть зайці!» — життєве кредо
Андрій Малишко 
  • «Солов’яне серце України»
Іван Драч 
  • «Сонячний поет»
Василь Стус 
  • «Поезія Василя Стуса – наскрізь людська і людяна, вона повна піднесень і падінь, одчаїв і спалахів радості, прокльонів і прощень, криків болю й скреготів зціплених зубів, зіщулень у собі і розкривань безмежності світу». Ю. Шевельов
  • «Цільність і всеохопність… патріотизму». М. Коцюбинська
Є. Маланюк 
  • «Імператор залізних строф»
Василь Голобородько
  • «Той, у кого ім’я викрадено»

пʼятниця, 7 лютого 2020 р.

Графік проведення тестів

  • 21 травня — математика
  • 26 травня — українська мова і література
  • 28 травня — фізика
  • 1 червня — іспанська, німецька, французька мови
  • 2 червня — англійська мова
  • 4 червня — історія України
  • 9 червня — біологія
  • 11 червня — географія
  • 15 червня — хімія
Додаткову сесію ЗНО проведуть з 25 червня до 17 липня. Тоді тести писатимуть ті, хто з поважних причин не зміг взяти участь в основній сесії.

Новий правопис і ЗНО

Українська мова і література - єдиний предмет, який обов'язково мають здавати всі випускники.
Рік тому уряд ухвалив нову редакцію українського правопису, але на тестах ЗНО з української мови це не позначиться.
Хтось з учасників ЗНО вже опанує нові норми правопису, хтось — ні, кажуть в Українському центрі оцінювання якості освіти. Там вирішили, що протягом п'яти років не буде вважатися помилкою написання слів за нормами попередньої редакції правопису.⠀
Тексти з української мови і літератури матимуть 58 завдань різних форм і складатимуться з трьох частин: "Українська мова" (33 завдання), "Українська література" (24 завдання) і "Власне висловлення" (одне завдання відкритої форми з розгорнутою відповіддю).